مقایسه میزان یادداری کوتاه مدت و درازمدت در یادگیری زوج های متداعی انگلیسی - فارسی به روش های واژه کلید و تکرار
پایان نامه
- نویسنده سعید قره آغاجی
- استاد راهنما اصغر رضویه
- تعداد صفحات: ۱۵ صفحه ی اول
- سال انتشار 1379
چکیده
تحقیقات پیشین درخصوص کارآمدی روش واژه کلید که یکی از تدابیر یادگیری لغات زبان خارجی است بخصوص در درازمدت تصویر متناقضی ارائه داده اند. برخی از تحقیقات، یادداری لغات را هم در کوتاه مدت و هم در دراز مدت در روش واژه کلید بیش از تکرار گزارش کرده و شمار دیگری از پژوهش های انجام یافته، در درازمدت روش تکرار را مفیدتر ارزیابی نموده اند. تحقیق حاضر باهدف یافتن پاسخی به این تناقضات و مقایسه یادداری کوتاه مدت و درازمدت در یادگیری لغات انگلیسی و معادل آنها به زبان فارسی با استفاده از دو روش مذکور طرح گردید. 126 دانش آموز پسر پایه سوم متوسطه بعنوان آزمودنی در تحقیق مشارکت نمودند. نیمی از دانش آموزان به گروه واژه کلید ونیمی دیگر به گروه تکرار تخصیص یافته و براساس میانگین نمراتشان در دروس زبان1 و زبان 2 با یکدیگر همتا شدند. فهرست لغات ارائه شده به گروه واژه کلید حاوی 40 واژه انگلیسی به همراه تلفظ و معادل فارسی و همچنین واژه کلید در چارچوب یک جمله بود. همان واژه ها و به همان تعداد همراه تلفظ و معادل فارسی در فهرستی دیگر در اختیار گروه تکرار قرار گرفت. هیچیک از آزمودنی های گروه تکرار، آموزشی ارائه نگردید واز آنان خواسته شد از طریق تکرار، لغات و معادل آنها را حفظ کنند. آزمودنی های هر دو گروه بلافاصله پس از مطالعه فهرست لغات و 15 روز بعد مورد آزمون قرار گرفتند. آزمون دوم بدون اطلاع قبلی آزمودنی ها بعمل آمد. نتایج آزمون تی برای گروههای همتا نشان داد که هم در کوتاه مدت (t=6/18, df=66 , p<001) و هم دراز مدت (t= 4/95, df = 62, p<0.001) گروه واژه کلید بطور معنی داری در یادداری لغات عملکرد بهتری نسبت به گروه تکرار داشت.
منابع مشابه
مقایسه تأثیر وضعیت طاق باز و دمر بر وضعیت تنفسی نوزادان نارس مبتلا به سندرم دیسترس تنفسی حاد تحت درمان با پروتکل Insure
کچ ی هد پ ی ش مز ی هن ه و فد : ساسا د مردنس رد نامرد ي سفنت سرتس ي ظنت نادازون داح ي سکا لدابت م ي و نژ د ي سکا ي د هدوب نبرک تسا طسوت هک کبس اـه ي ناـمرد ي فلتخم ي هلمجزا لکتورپ INSURE ماجنا م ي دوش ا اذل . ي هعلاطم ن فدهاب اقم ي هس عضو ي ت اه ي ندب ي عضو رب رمد و زاب قاط ي سفنت ت ي هـب لاتـبم سراـن نادازون ردنس د م ي سفنت سرتس ي لکتورپ اب نامرد تحت داح INSURE ماجنا درگ ...
متن کاملشباهت واژه ها در زبان های فارسی و انگلیسی
زبان درختی می ماند که ریشه دارد و رشد می کند. شاخ و برگ تازه می یابد. رشد درخت زبان به دو شیوه اصلی صورت می گیرد یکی درونی، دیگری بیرونی یعنی با پیوند خوردن با شاخه و جوانه درخت دیگر. برخی این پیوند با بیرون را طبیعی نمی پندارند و با آن مخالفت می کنند. یکی از دلایل آنها این است که این تداخل می تواند ماهیت و طبیعت تنه اصلی زبان را از بین ببرد و در نتیجه رابطه وضعیت فعلی زبان با گذشته آن قطع شود....
متن کاملمطالعه ی تطبیقی کلید واژه های فارسی و انگلیسی پایان نامه های دانشگاه علوم پزشکی اصفهان با اصطلاح نامه ها و سرعنوان های موضوعی پزشکی فارسی و انگلیسی
مقدمه: امروزه نقش نمایه به عنوان یک ابزار اساسی در بازیابی اطلاعات بر کسی پوشیده نیست. پژوهش حاضر به شناسایی میزان انطباق کلید واژه های فارسی و انگلسی در عنوان ها و چکیده های فارسی و انگلیسی پایان نامه های دانشگاه علوم پزشکی اصفهان با اصطلاح نامه ی پزشکی فارسی و سرعنوان موضوعی پزشکی (mesh) که مهم ترین اصطلاح نامه ها در حیطه ی پزشکی هستند، پرداخته است. روش بررسی: این پژوهش به روش تحلیلی بود که ب...
متن کاملبررسی روش تکرار در ساخت واژه در زبان فارسی
سخنگویان هر زبانی بنا به نیاز بیوقفه خود برای انتقال مفاهیم و بیان اندیشهها و افکار و خواستههای خویش، واژگان جدیدی میآفرینند و در این فرایند، از تواناییهای پیدا و پنهان زبان خود بهره میبرند. برای نمونه، اشتقاقی بودن زبان عربی باعث شده است تا اهل زبان بتوانند واژگان فراوانی با معانی متعدد از یک ریشه برسازند. انگلیسی زبانان هم از ویژگی اشتقاقی، ترکیبی و پیوندی زبان خود برای خلق واژه استف...
متن کاملخطا های شایع در کلید واژه های انگلیسی مقالات حوزه آموزش علوم پزشکی
Background and purpose: Author-assigned keywords at the end of the abstracts in scientific articles are the words most relevant to the content of the article. They are the main sources for indexing and storing the articles in databases, and help to retrieve related articles. Therefore, any mistake or ambiguity in keywords lead to disruption of both data storage and retrieval processes. This stu...
متن کاملمقایسۀ اثربخشی لینک های متنی تکرار شونده و لینک های ارجاعی درون متنی بر یادگیری و یادداری واژگان و درک مطلب زبان انگلیسی
یکی از جنبه های آموزش زبان از طریق برنامه های آموزشی زبان رایانه ای که در چند سال اخیر توجه بسیاری را به خود معطوف نموده است، کمک به یادگیری واژگان از طریق استفاده از فن آوری لینک می باشد. پژوهش حاضر به منظور بررسی تأثیر استفاده از دو لینک (متنی تکرار شونده و ارجاعی درون متنی) بر یادگیری و یادداری واژگان و درک مطلب زبان انگلیسی انجام گرفت. این پژوهش از نوع شبه آزمایشی با طرح پیش آزمون- پس آزمون...
متن کاملمنابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده{@ msg_add @}
نوع سند: پایان نامه
میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com
copyright © 2015-2023